越奸越狡越贫穷 奸狡原来天不容

    2025-08-31 21:05:11

    越奸越狡越贫穷,奸狡原来天不容 ;

    富贵若从奸狡得,世间呆汉吸西风。

    忠臣不事二君主,烈女不嫁二夫郎。

    小人狡猾心肠歹,君子公平托上苍。

    关键词:名贤集

    解释翻译[挑错/完善]

    【译文】

    越奸诈狡猾就越贫穷,奸诈狡猾的人上天都不容。

    如果富贵能通过奸诈的手段获得,世间的老实人都要喝西北风了。

    为人臣子要忠心不二,为人妻子要贞烈守节。

    小人狡猾心肠歹毒,君子做事公平有上苍庇佑。

    【点评】

    君子做事公平厚道,小人做事奸诈狡猾,这是二者之间本质的区 别。君子忠厚,有上天在默默护佑;小人狡诈,却不被苍天所容,必然 遭到命运的惩罚一这几句说的也是善有善报、恶有恶报的道理,告诫后人不要为非作歹、欺上瞒下。

    注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

    ①狡:狡诈、狡猾a

    ②烈女:贞洁的女子。

    ③歹:歹毒。托上苍:托上天的保佑。

    上一篇:少年休笑白头翁 花开能有几日红

    下一篇:一字千金价不多 会文会算有谁过

    全 文:名贤集